РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному курсу «Родной язык » 10-11 КЛАССЫ(базовый уровень) Программа данного курса подготовлена в соответствии с требованиями: - Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования. -Требованиями к результатам освоения основной образовательной программы среднего общего образования второго поколения; -Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, -Примерной программы по учебному предмету «Родной язык» для 10–11 класс (ФГОС СОО). -ООП СОО МАОУ «СОШ№4». Общая характеристика учебного предмета В систему предметов общеобразовательной школы предметная область «Родной (русский) язык» и «Родная (русская) литература» включена приказом Минобрнауки от 31.12.2015 года №1577. Изучение данной предметной области должно обеспечить: воспитание ценностного отношения к родному языку и родной литературе как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа; приобщение к литературному наследию своего народа; формирование причастности к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической преемственности поколений, личной ответственности за сохранение культуры народа; обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета; получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров. Общая характеристика курса Ведущая идея настоящего курса – изучение родного русского языка с позиции его духовной, культурно-исторической ценности. Программа направлена на решение следующих целей: совершенствование норм и условий для полноценного функционирования и развития русского языка как государственного языка Российской Федерации и как языка межнационального общения; обучение русскому языку школьников, как средству укрепления русского языка (как родного). Достижение поставленных целей изучения родного языка обеспечивается решением следующих задач: формирование представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания. развитие диалогической и монологической устной и письменной речи на родном языке, коммуникативных умений, нравственных и эстетических чувств, способностей к творческой деятельности на родном языке. Планируемые результаты изучения учебного предмета «Родной (русский) язык» Предметные результаты изучения предметной области «Родной язык и родная литература» включают предметные результаты учебных предметов «Родной язык», «Родная литература» (базовый и углубленный уровень)- требования к предметным результатам освоения базового курса родного языка и родной литературы должны отражать: 1. сформированность понятий о нормах родного языка и применение знаний о них в речевой практике; 2. владение видами речевой деятельности на родном языке (аудирование, чтение, говорение и письмо), обеспечивающими эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; 3. сформированность навыков свободного использования коммуникативноэстетических возможностей родного языка; 4. сформированность понятий и систематизации научных знаний о родном языке, осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка; 5. сформированность навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста на родном языке; 6. обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; 7. овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому совершенствованию; 8. сформированность ответственности за языковую культуру, как общечеловеческую ценность; создание значимости чтения на родном языке и изучения родной литературы для своего дальнейшего развития; формирование потребности в систематическом чтении, как средстве познания мира и себя в этом мире; гармонизации отношений человека и общества, многоаспектного диалога; 9. сформированность понимания родной литературы, как одной из основных национально-культурных ценностей народа, как особого способа познания жизни; 10. обеспечение культурной самоидентификации, осознание коммуникативноэстетических возможностей родного языка на основе изучения выдающихся произведений культуры своего народа, российской и мировой культуры; 11. сформированность навыков понимания литературных художественных произведений, отражающих разные этнокультурные традиции. Содержание учебного предмета 10 класс 1. Вводное занятие Теоретическая часть. Родной (русский) язык – основа истории и сущность духовной культуры народа. Слово – не только единица языка, но и сам язык, способность человека выражать мысли и чувства на родном (русском) языке, охватывая все многообразие материальной и духовной жизни. 2. Родной (русский) язык и разновидности его употребления Теоретическая часть. Родной (русский) язык как система и развивающееся явление. Строй и употребление родного (русского) языка. Соотносительность (вариативность) средств и способов языкового выражения. Стиль. Разговорный язык и литературный язык. Их взаимосвязь и различие. Разновидности родного (русского) разговорного языка: территориальный диалект, социально-профессиональный диалект, «полудиалект», просторечие, «общий» разговорный язык. Диалектная основа языкового своеобразия региона. Черты южнорусского наречия и курско-орловских говоров. Понятие о лингворегионализмах. Украинизмы в современной речи жителей Белгородской области. Понятие о социолекте. Практическая работа. Работа с публицистическими текстами о языке. Лингвистический анализ публицистических и художественных текстов (в том числе писателей Черноземья). Фиксация и анализ разговорной речи. 3. Стилистические возможности языковых средств родного (русского) языка Теоретическая часть. Фонетика как раздел родного (русского) языка. Фонетические процессы, характерные для региона. Понятие исторического чередования в области гласных и согласных звуков. Отличие исторического чередования от фонетического. Лексика и фразеология родного (русского) языка. Архаизмы, историзмы, неологизмы. Славянизмы. «Поэтическая лексика». Прямое и переносное значение слова. «Макаронический язык». Крылатые слова и выражения региона. Их источники. Морфология и синтаксис родного (русского) языка. Стилистическое использование морфологических форм существительных, прилагательных, местоимений. Выразительные возможности глаголов. Причастия и деепричастия. Типы предложений, их соотносительность. Порядок слов – основа синтаксической синонимики родного (русского) языка. Практическая часть. Транскрипция звучащей речи. Лингвостилистический анализ публицистических и художественных текстов (в том числе писателей Черноземья). 4. Коммуникативно-эстетические возможности родного (русского) языка Теоретическая часть. Средства художественной изобразительности родного (русского) языка. Изобразительность слова в его прямом значении (автология) и в переносном значении (металогия). Тропы и фигуры родного (русского) языка. Основные формы «словесной инструментовки»: аллитерация, ассонанс, звуковые повторы, звукопись. Ритм и интонация в прозе и в стихах. Народная этимология, обновление значения слова, каламбур как средства художественной изобразительности родного (русского) языка. Практическая часть. Лингвостилистический анализ публицистических и художественных текстов (в том числе писателей Черноземья). 5. Языковая культура как показатель духовно-нравственного развития личности Теоретическая часть. Родной (русский) язык и культура речи. Современная концепция культуры речи. Речевой этикет. Языковой паспорт говорящего. Коммуникативные качества речи: правильность, точность, последовательность, чистота, выразительность, богатство (разнообразие). Языковые средства, обеспечивающие или, наоборот, нарушающие коммуникативные качества речи. Уместность того или иного способа словесного выражения. Практическая часть. Практикум по культуре речи (упражнения, задания). Составление языкового паспорта говорящего. 6. Итоговое занятие. Практическая часть. Защита мини-проектов по изученным темам. 11 класс 1. Вводное занятие Теоретическая часть. Родной (русский) разговорный и литературный язык. Их взаимосвязь и различия. Разновидности родного (русского) разговорного языка: территориальный диалект, социально-профессиональный диалект, жаргон, арго, просторечие, «полудиалект», «общий» разговорный язык. Разновидности родного (русского) литературного языка: официально-деловой, научный и публицистический стили, язык художественной литературы («художественный стиль»). 2. Лингвостилистический анализ текста как средство изучения родного (русского) языка Теоретическая часть.Текст как явление языкового употребления, словесное произведение. Признаки текста: выраженность, ограниченность, связность, цельность, упорядоченность (структурность). Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового (словесного) выражения. Тема и содержание. Тема-предмет повествования, описания, рассуждения. Содержание - раскрытие темы, материал действительности и соответствующий словесный материал, отобранные и упорядоченные автором и отражающие его отношение к теме. Тема и идея. Идейно-смысловая и эстетическая стороны содержания. Предметно-логическая и эмоционально-экспрессивная стороны содержания и их словесное выражение». Различное соотношение этих сторон в произведениях. Упорядоченность (строение, структура) словесного материала в тексте. «Ось тождества и ось смежности» («парадигматическая и синтагматическая оси»). Необходимость учета при рассмотрении строения текста таких соотнесенных категорий, как «тема-материал действительности - языковой материал -композиция» и «идея-сюжетсловесный ряд -прием». Практическая работа. Анализ отрывков художественных произведений. Лингвистический анализ публицистических и художественных текстов (в том числе писателей Черноземья). Фиксация и анализ разговорной речи. 3. Лингвостилистический анализ лирического текста Теоретическая часть. Лирика, ее отличительные черты. Народная лирика: песня обрядовая и бытовая, частушка. Лирика литературная: ода, элегия, сатира, эпиграмма, эпитафия. Источники богатства и выразительности русской речи. Изобразительновыразительные возможности морфологических форм и синтаксических конструкций. Стилистические функции порядка слов. Средства словесной инструментовки: аллитерация, ассонанс, звуковые повторы, звукопись. Системы стихосложения. Русский народный стих. Силлабическое стихосложение. Силлабо-тоническое стихосложение. Стопа, двухсложные и трехсложные стопы. Размер стиха. Вольный стих. Пауза. Перенос. Цезура. Анакруза. Клаузула. Рифма. Внутренняя рифма. Точная и неточная рифма Составная рифма. Мужская, женская, дактилическая, гипердактилическая рифма. Рифмы смежные, перекрестные, охватные. Моноритм. Белый стих. Строфа. Четверостишие, двустишие, трехстишие, терцина, октава, сонет, онегинская строфа. Астрофические стихи. Акцентный и свободный стих. Ритм и интонация в стихах. Ограничения, накладываемые на выбор слов и синтаксических конструкций требованиями стихосложения. Преодоление этих ограничений. Путь к стиху от мелодии, звучания, некоего бессловесного «гула» (В. В. Маяковский) и от слова, живых словосочетаний (А. Т. Твардовский). Практическая часть. Анализ отрывков стихотворных произведений с включением регионального компонента, работа со словарями и справочниками. 4. Лингвостилистический анализ прозаического текста Теоретическая часть. Текст как явление употребления языка. Признаки текста. Определение текста. Способы связи частей текста. Межтекстовые связи. Лексика. Многозначность слова. Омонимы. Синонимы и антонимы. Паронимы. Архаизмы, историзмы и неологизмы. Славянизмы. Общеупотребительные слова. Диалектные слова. Эмоционально окрашенные слова. «Поэтическая лексика». Прямое и переносное значения слов. Морфология. Стилистическое использование морфологических форм существительных, прилагательных, местоимений. Выразительные возможности глагола. Виды и времена. «Переносное употребление» времен. Наклонения. Причастия и деепричастия. Синтаксис. Типы предложений, их соотносительность. Соотносительность способов выражения главных и второстепенных членов предложения. Бессоюзная и союзная связь, сочинение и подчинение предложений. Виды средств художественной изобразительности. Эпитет, сравнение, аллегория, перифраза. Автология и металогия. Тропы: метафора, метонимия, ирония, гипербола, олицетворение, синекдоха, литота. Фигуры: анафора, антитеза, градация, оксюморон, острота, параллелизм, повторение, риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора. Практическая часть. Лингвостилистический анализ публицистических и художественных текстов (в том числе писателей Черноземья). 6. Итоговое занятие. Практическая часть. Лингвостилистический анализ художественных прозаических и стихотворных текстов. Презентация работ. Тематическое планирование 10 класс № Тема урока 1. Вводное занятие. Родной (русский) язык – основа истории и сущность духовной культуры народа Дата Дата Примечание проведения проведения урока по урока плану фактически 1 1 - Родной (русский) язык и разновидности его употребления 2-3 Родной (русский) язык как система и развивающееся явление. Работа с публицистическими текстами о языке 2 4-5 Стиль. Разговорный и литературный язык. Их взаимосвязь и различия 2 6-7 Разновидности разговорного родного (русского) языка. 2 - Диалект, лингворегиолект, социолект 8-9 Практикум. Работа с публицистическими текстами о языке. 2 - Стилистические возможности языковых средств родного (русского) языка 10-11 Фонетика как раздел родного (русского) языка. Фонетические процессы, характерные для региона 2 12-13 Понятие исторического чередования в области гласных и согласных звуков. Отличие исторического чередования от фонетического. 2 14-15 Прямое и переносное значение слова. «Макаронический язык». Крылатые слова и выражения региона. Их источники. 2 16-17 Лексика и фразеология родного (русского) языка 2 - 18-19 Морфология и синтаксис родного (русского) языка 2 - 20-21 Практикум. Транскрипция звучащей речи. Лингвостилистический анализ публицистических и художественных текстов 2 - Коммуникативно-эстетические возможности родного (русского) языка 22-23 Средства художественной изобразительности родного (русского) языка 2 24 Народная этимология, обновление значения слова, каламбур как средства художественной изобразительности родного (русского) языка 1 25-26 Тропы и фигуры родного (русского) языка. Основные формы «словесной инструментовки»: аллитерация, ассонанс, звуковые повторы, звукопись. Ритм и интонация в прозе и в стихах 2 27-28 Практикум. Нахождение изобразительных средств в текстах 2 - Языковая культура как показатель духовно-нравственного развития личности 29 Родной (русский) язык и культура речи. Современная концепция культуры речи. Коммуникативные качества речи. Языковой паспорт говорящего 1 30-31 Практикум по культуре речи (упражнения, задания). Составление языкового паспорта говорящего. 2 32 Коммуникативные качества речи: правильность, точность, последовательность, чистота, выразительность, богатство (разнообразие) 1 33-34 Итоговое занятие. Защита творческой работы 2 ( Публичное выступление) Итого: 34 11 класс № п/п Наименование разделов. Темы разделов 1. Введение. Всего часов В том числе Теоретические практические занятия работы 1 1 - Текст как явление употребления родного (русского) языка. Разговорный язык и литературный язык. Лингвостилистический анализ текста как средство изучения родного (русского) языка 2 Признаки текста. Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и языкового (словесного) выражения родного (русского) языка 2 1 1 3 Тема и содержание. Тема и идея. Идейно-смысловая и эстетическая стороны содержания текста 2 1 1 4 Упорядоченность (строение, структура) словесного материала в тексте. «Ось тождества и ось смежности» («парадигматическая и синтагматическая оси») 2 1 1 5 Пути и приёмы лингвостилистического анализа текста 3 1 2 6 Предметно – логические и эмоционально – экспрессивные стороны содержания текста и способы их словесного выражения. Принципы и функции русской пунктуации. 5 1 4 Практикум. Анализ отрывков художественных и публицистических произведений. Лингвостилистический анализ лирического текста 7 Лирика, ее отличительные черты. Народная и литературная лирика. 2 1 1 3 1 2 2 1 1 2 1 1 Практикум. Анализ отрывков стихотворных произведений с включением регионального компонента. 8 Источники богатства и выразительности русской речи. Изобразительно-выразительные возможности морфологических форм и синтаксических конструкций. Практикум. Анализ отрывков стихотворных произведений с включением регионального компонента. 9 Словесно-звуковые средства художественной изобразительности родного (русского) языка Практикум. Анализ текстов, работа со словарями и справочниками. 10-11 Русское стихосложение. Лингвостилистический анализ прозаического текста 12 Система категорий, образующих структуру текста родного (русского) языка. 1 1 - 13 Лексические, морфологические, синтаксические особенности художественного стиля. 4 1 3 3 1 2 2 - 2 34 13 21 Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений 14-15 Стилистические фигуры, основанные на возможностях синтаксиса родного (русского) языка. Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных и публицистических произведений с включением регионального компонента 16-17 Итоговое занятие Лингвостилистический анализ художественных прозаических и стихотворных текстов. Презентация работ Итого: ДОКУМЕНТ ПОДПИСАН ЭЛЕКТРОННОЙ ПОДПИСЬЮ СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАТЕ ЭП Сертификат 603332450510203670830559428146817986133868576047 Владелец Чулкова Татьяна Георгиевна Действителен С 01.03.2021 по 01.03.2022